FANDOM



  • 問題:在這電影中,有一段是哆啦A夢大雄急著打電話給向警察聯合國等單位警告他們鐵人兵團將進攻地球,結果當然都不相信。這時哆啦A夢在台灣國語版中說「他們把我們所說的話當成是電影一樣」,然而我看日語,中國的翻譯字幕卻說是「除了看這場電影以外的人,沒有人會相信」(在這:第46:09處)。請問到底哪個才正確?有會日語的人能解答一下嗎?


  • 回答:應該後者才是正確的翻譯:亦即是:「除了看這場電影以外的人,沒有人會相信」。
  • 問題:請問為配合2011年新版所宣傳的標語:「進入新時代」究竟是暗指何種含意呢?

您使用了广告屏蔽软件!


Wikia通过广告运营为用户提供免费的服务。我们对用户通过嵌入广告屏蔽软件访问网站进行了使用调整。

如果您使用了广告屏蔽软件,将无法使用我们的服务。请您移除广告屏蔽软件,以确保页面正常加载。

查看其他FANDOM

随机维基