FANDOM


本條目收錄大雄名言

  • 大雄被爸爸媽媽罵之後說:「我一定不是他們親生的!!」(〈我出生的那一天〉)
  • 「哆啦a夢~!!」(常見台詞)
  • 一次大雄考零分,老師很生氣,說為什麼考零分。大雄:「零分是老師給的」
  • 有一次,大雄一直喝果汁飲料被媽媽罵說這樣對身體不好,叫他口渴就喝水啊。大雄碎碎念「又不是金魚,喝什麼水」(〈細菌製造機〉)
  • 大雄的櫃子裡一堆破爛,媽媽叫他快丟,他卻很為難,哆啦A夢覺得奇怪就問他這些為什麼不丟。大雄很認真地回答:「壞掉的電扇在不熱時用」「破掉的杯子在不想喝時用」「不亮的檯燈在停電時用」「都有用,所以捨不得丟」(〈四度空間袋
  • 大雄借了動物保護噴劑去用,卻突然有了個體悟「那快絕種的鳥全世界只剩五隻,想想我大雄全世界只有一個,如果我死了,大雄就絕種了,所以更需要保護」,於是用道具噴了自己。(〈動物保護噴劑〉)
  • 有一次大雄睡不著,哆啦A夢問他在想什麼。大雄說:
    • 「想著人生的種種,就睡不著了。」
    • 「既然生在世界上,就希望自己能夠留名於後世,做一些別人做不到的事。」
    • 「嗯!嗯!」哆啦A夢愈聽愈感興趣,覺得大雄怎麼突然開竅了。
    • 「比如說,倒立走世界一圈,或用大佛的手作一個世界上最大的花繩,…想著想著就睡不著了」
    • 哆啦A夢(被打敗…):「我去睡了」(〈道路光線〉)
  • 有一次大雄失眠就去空地散步,想說這麼安靜很適合坐下來沉思,就想沉思的主題但平常很少思考的大雄要有個主題也很難。「國際情勢… 我能做些什麼呢?」「傻瓜,我根本不懂這個」「那麼…來想想希望屁股上的瘡不要變大…」 (〈睡不著的人〉)
  • 「這世界上有聰明和笨、強和弱的人,太不公平了,如果能把所有的人變得跟我一樣世界就公平了」(〈大雄菌好可怕〉)
  • 「洗澡了之後還是會髒,所以那是一種浪費」(〈隱身噴霧〉)
  • 米克羅斯
    • 小鹿(こじか)和成人的鹿(おやじか)哪個比較大。答案是「こじか」,因為小鹿比「蚊子爸爸」(おやじか)要大。(日語的おや是雙親,じか是鹿,おやじ是父親,か是蚊子,所以成人的鹿和蚊子爸爸同音)(《大雄與鐵人兵團》)
    • 「大猴(大ざる)和小猴(こざる)打架誰會贏?」
    • 米克羅斯:「這次不會被騙了,答案是小猴。」
    • 大雄:「錯了。『竹簍』(ざる)不會打架的。 」(日語猴子本來唸作さる(saru)和竹簍的ざる(zaru)不同,但放在大和小的後面時,就改發音zaru,所以就變成會和竹簍混在一起。)
  • 全心全意、輕鬆自在地生活吧(いっしょうけんめいのんびりしよう)(〈導演打火機〉)
  • 沒有經過努力,有可能有一天突然變成偉人嗎?(たいした努力もしないである日突然偉い人になれると思う?)(〈當好爸爸〉中長大後的大雄所說)  
  • 我要努力用功,將來發明不要用功也能讓頭腦變好的機器(〈人生重來機〉)
  • 跟要教訓他的爸爸說:「說教並不好玩,太長的話這部漫畫的人氣會下降的」(日語:お説教なんておもしろいもんじゃないからね。長ながやると、このマンガの人気がおちる)(〈苦勞味憎〉)
  • 「在這麼廣大的世界上,我連一個朋友也沒有」(この広い世界に、ぼくの味方は一人もいないのか)〈朋友戒指〉中跟不關心他被欺負的哆啦A夢說的。
  • 在〈感冒袋〉中,哆啦A夢先說他是機器人不會感冒,大雄就說「對,笨蛋和機器人是不會感冒的」(日語:そう、ばかとロボットは、かぜをひかない)暗指哆啦A夢是笨蛋。
  • 在〈靜香再見〉中,提到他對靜香的情感「因為有她,我才得以活下去」(あの子がいるからぼくは生きていけるんだよ)
  • 在〈幸福保險機〉中,大雄媽媽打掃時不小心弄壞大雄的模型玩具,大雄說「啊,比我還重要的模型壞了」(あーっ、ぼくの命よりだいじなプラモがメチャメチャ)後來還說「我的人生完了」(ぼくの人生おしまいだわあ~)
  • 在〈百萬伏特的眼睛〉中,因為靜香拒絕跟 大雄做功課,大雄認為是自己長得不好看,看著鏡子說「我恨把我生成這樣的媽媽」(あ~あ、こんな顔に産んでくれたママがうらめしい・・・)
  • 在〈古董大賽〉中,小夫問大雄家有沒有古董時,大雄說「家裡的電視用了十年了」(うちのテレビは十年)。
  • 在〈哆啦A夢與哆啦美〉中,對於靜香和出木杉的事,對哆啦a夢說「沒什麼,到長大還有十年,這之前一定有逆轉的機會的」(なあに、おとなになるまでまだ十年ある。その間には、きっと逆転のチャンスだってあるさ!!)
  • 在〈阻止自己的大雄〉中,不同時間的大雄為了模型車還是杯麵吵架快打了起來,另一個大雄想阻止而說「自己人為了這種事流血太沒意思了」(こんなことで自分どうしが血を流すなんてくだらない)
  • 房間保護機〉中,因為大雄媽媽偷打開大雄的抽屜看到零分考卷,讓大雄很生氣說「就算是父母也不能原諒」(いくら親でも、ゆるせない!!)
  • 在〈爸爸也要撒嬌〉中說「但,有時就會想像嬰兒一樣,向媽媽撒嬌,心裡就溫暖了起來。(でもな・・・、ときどき赤ん坊みたいに、あまえてみたくなるときがあるんだよ。あったかあい気持ちになれるんだよ)
  • 在〈獨裁按鈕〉中,因為道具使世上只剩大雄一人,他最後很難過,希望能有其他人出來而說:「誰都可以,胖虎也好,出來吧」(だれでもいい。ジャイアンでもいいからでてきてくれえ!)
  • 在《大雄的魔界大冒險》中,美夜子把石頭帽交給大雄要他先逃。大雄說「我怎麼能放著女孩子不管而逃走呢?」(いくらぼくでも女の子をおきざりにしてにげられるか!!)
  • 在〈重建破舊的旅館〉中,大雄聽到18衛門說他兒子出走的事很氣憤地說「竟然拋下辛苦的父親一個人離家出走」(お父さんひとりに苦労させて家出するなんて!!),但隨即想到自己也是離家出走。
  • 在〈夜世界的王〉中說「睡覺的時候,形容死了一樣。如果能使用全部這些時間…」(ねてる間は、死んでるのと同じことだ。もしも、この時間を全部おきて使えたら)
  • 在〈宇宙泰山〉中說,「如果是真正的粉絲,在不得志的時候更要支持。」(ほんとのファンなら、落ち目の時こそおうえんしなくちゃ)
  • 離家到無人島〉中,在無人島上說:「我相信哆啦A夢當然會來救我」(きっと、ドラえもんがたすけにきてくれるよ。ぼくは信じてる)
  • 飛生紙〉中,講到第二天要去爬山,說「有絕對會走不動的自信」(ぜったいにへたばる自信があるんだ)
  • 愛上了她〉中,哆啦A夢很沒信心,大雄說「最不好的事,就是自己認為自己不行。」(いちばんいけないのはじぶんなんかだめだと思いこむことだよ)
  • 在〈萬能眼鏡〉中,說「我已經下決心不要動了,就算是雷打下來也不會動」(うごかないと決心したら、カミナリが落ちてもうごかないのだ)
  • 可恨的人〉中,因為聽到靜香想像中要結婚的人不是他,大受打擊,回家來就跟大雄媽媽和哆啦A夢說「我已經吃不下飯了」(ぼくはもうごはんものどを通らない),但媽媽隨即說,「你才剛吃過午飯啊」。
  • 感謝環〉中,大雄說:「我啊,誰的話我都聽。可是,誰也不聽我的話」(ぼくは、だれのいうこともきいちゃう。それなのに、だれも、ぼくのいうことをきいてくれない)
  • 沒有房的門〉中說「我每天的生活,各方面都要倚賴父母」(ぼくの毎日のくらしってさ、なにからなにまで親にたよりっぱなしでさ)
  • 哆啦A夢再見〉中,大雄與胖虎打架,並說:
    • 「如果我不能靠自己的力量打贏你…」(ぼくだけの力で、きみにかたないと・・・)
    • 「哆啦A夢就不能安心地回去」
    • 之後打贏了胖虎,對哆啦A夢說:「哆啦A夢你看,我勝利了,靠我一個人」(みたろ、ドラえもん。かったんだよ。ぼくひとりで)
  • 在〈人類遙控器〉中說「我不是為了作作業而誕生的!」(ぼくは宿題やるために生まれてきたんじゃない!!)
  • 在〈時間跳躍捲盤〉中,變成大人的大雄說,「變成了大人,就再也拿不到禮物了」(おとなになっちゃ、もうプレゼントももらえない)
  • 在〈無人島的大怪物〉中,假裝很神氣地說「不論在什麼情形下拿出勇氣來前進,一定能開啟一條道路來。」(どんなときも勇気をもって進めば、かならず道はひらけるのだ!!)
  • 在〈那天那時那個不倒翁〉中,奶奶用不倒翁鼓勵他,大雄說「我會成為不倒翁的,約定好了,奶奶」(ぼくダルマになる。やくそくするよ、おばあちゃん)
  • 我的生日〉中,跟媽媽說「要更信任我嘛」(ぼくをもっと信用して)

您使用了广告屏蔽软件!


Wikia通过广告运营为用户提供免费的服务。我们对用户通过嵌入广告屏蔽软件访问网站进行了使用调整。

如果您使用了广告屏蔽软件,将无法使用我们的服务。请您移除广告屏蔽软件,以确保页面正常加载。

查看其他FANDOM

随机维基